One more interesting proverb from Palamozhi Nanooru about how one should do extra thing when competing with equal. Palamozhi nanooru is stuctured in such way that last line of the poem is Palamozhi (proverb) and the poet uses first two lines to describe a story or usage of the proverb. Proverb in context (i.e. proverb 1300 years ago) is that Mother is partial to her favorite kid.
——————————————————————————————————
Follow Karka Nirka Blog in
Facebook – http://www.facebook.com/pages/Karka-Nirka/353094691592
Twitter – https://twitter.com/KarkaNirka
——————————————————————————————————
————————
ஒக்கும் வகையான் உடன்பொரும் சூதின்கண்
பக்கத் தொருவன் ஒருவன்பாற் பட்டிருக்கும்
மிக்க சிறப்பின ராயினும் தாயர்க்கு
மக்களுள் பக்கமோ வேறு.
Like man who has arranged for help with one nearby
his group while gambling with his equals,
however great the siblings are
mother’s love is not showered equally among her children!
Poet:Moondrurai Ariyanaar
Translated by Palaniappan Vairam Sarathy
While playing among equals one who arranges for extra help wins. However equal you are with your siblings, Mother always has her favorite. There are cases where mother loves her daughter more than son or among her sons/daughters etc. Great example is Bahubali where Balla had done something extra to get his mother’s love. To get better of his equal.
The traditional commentary says mother will like only one who is educated, but the meaning directly in the poem doesn’t suggest so.
Some movie examples below
ஒக்கும் வகையான் உடன்பொரும் சூதின்கண்
With company – in his group – together – play – gambling – that place
பக்கத் தொருவன் ஒருவன்பாற் பட்டிருக்கும்
near – one – one – arranged – entrap – there
மிக்க சிறப்பின ராயினும் தாயர்க்கு
too – good – they are – for mother
மக்களுள் பக்கமோ வேறு.
among kids – love – different
ஒக்கும்படி சிலருடன் கூடி விளையாடும் சூதாட்டிடத்து, பக்கத்திலே இருந்து ஒருவன் ஒருவனைச் சார்ந்து வேண்டியன கூறிக்கொடுப்பான்; மக்கள் எல்லோரும் மிகுந்த சிறப்புடையவராகக் கருதப்படுவாரேயாயினும், தாய்மார்களுக்கு மக்களுள்ளும் கல்வி யறிவான் மிக்காரிடத்து அன்பு தனிச் சிறப்புடையதாக இருக்கும்.
———————————-
Reference:
Palamoli Nanuru – Central institute of Classical Tamil edition
Palamoli Nanuru – Mu Rasamanikar urai
Tamil Lexicon – University of Madras